본문 바로가기

Voltaction Original song

インレイド(INLAID)-VOLTACTION 가사/파트 분배/발음/해석

* 의/오역 반드시 있음 & 가사 실수 & 오타 등등 있을 수도 있음
 
 
かなとひばり 
Kick it
 
アキラ セラフ
Action
 
ALL
Are you ready now?
 
 
かなと
疑問符も浮かべずに行進してる
기몬후모 우카베즈니 코-신시테루
의문조차 품지 않고 행진하고 있어
 
 
アキラ
右に倣え烏合の衆の顔色
미기니 나라에 우고-노슈노 카오이로
우로 정렬한 오합지졸의 안색이란 
 
 
ひばり セラフ
死んだような目
신다요-나 메
죽은 듯한 눈 
 
量産した虚無社会の
료-산시타 쿄무샤카이노
양산된 허무사회에서
 
 
かなと アキラ
居心地はどうだい
이고코치와 도-다이
사는 기분은 어때
 
お疲れさん
오츠카레상
수고가 많아 
 
 
ひばり
構わないで先に行けばいいじゃん
카마와나이데 사키니 이케바 이이쟝 
신경 쓰지 말고 먼저 나아가면 되잖아 
 
 
ALL
We will be on your side(Hi)
우리는 네 편이 될 거야  
 
幸福論なんてそれぞれだって
코-후쿠론난테 소레조레닷테
행복론이란 건 사람마다 다른 거니까 
 
群像の目は気にしない
군조-노메와 키니시나이
다른 사람의 시선은 신경 쓰지 마 
 
 
かなとひばり
誰にどう思われてもいいだろ
다레니 도-오모와레테모 이이다로 
누가 어떻게 생각하든 상관 없잖아 
 
 
アキラセラフ
Hey you 試しもしないのはあり得ない(Hi)
Hey you 타메시모 시나이노와 아리에나이 
Hey 거기 시도도 하지 않는 건 말이 안돼
 
 
ALL 
先伸ばした最初の一歩
사키노바시타 사이쇼노잇포 
처음으로 뻗은 그 발걸음 
 
いつでも踏み出せるんだろ
이츠데모 후미다세룬다로
언제든 내디딜 수 있잖아
 
 
かなとひばり
奮い立つその時は駆けつけてやるよ
후루이타츠 소노 토키와 카케츠케테야루요 
그 발을 내딛는 그 순간엔 내가 달려갈게
 
 
アキラセラフ
高め合う一直線に
타카메아우 이치초쿠센니
서로를 북돋으며 일직선으로 
 
 
ALL
ありがちじゃない未来描け
아리가치쟈 나이 미라이 에가케 
흔하지 않은 미래를 그려내 
 
 
かなと
勝ち負けに囚われすぎても
카치마케니 토라와레스기테모
이기고 지는 일에 사로잡혀 버린대도
 
意味不明に煽られて凹んでも
이미후메-니 아오라레테 헤콘데모
의미 없는 비난에 동요해서 좌절한대도 
 
そんな素振り一つ見せずいなせ
손나 스부리 히토츠미세즈 이나세
그런 내색 하나 보이지 말고 받아넘겨 
 
眼中にないぜ己以外どうでもいい
간추-니 나이제 오노레이가이 도-데모 이이
안중에 없어 너 말고는 신경 쓰지 마 
 
 
ひばりアキラ
Don't you wanna rock
판을 흔들고 싶지 않아?
 
 
かなと セラフ
正攻法モンスター劣勢に際しどうっすか
세-코-호- 몬스타- 렛세-니 사이시 도우쓰카
정공법 몬스터, 열세에 처하면 어때?
 
 
ひばりアキラ
Hell YEAH
문제 없어  
 
 
かなと セラフ
楽勝故絶好調頂いた for sure
라쿠쇼-코 젯코-초- 이타다이타 for sure
쉽게 이겼기 때문에 기분은 최고조, 이건 확실해
 
 
ひばりアキラ
Get down on your knees
무릎을 꿇어
 
 
かなと セラフ
絶体絶命でそっとケツまくってメーデー
젯타이제츠메-데 솟토 케츠마쿳테 메-데-
절체절명의 상황에 꽁무니 빼며 메이데이 
 
 
ひばりアキラ
Freak out
겁에 질려라
 
 
かなと セラフ
追い打ちかけるようにたたみ掛ける極まりアゲイン
오이우치카케루요-니 타타미카케루 키와마리 아게인
끝까지 쫓아가 매듭을 짓기 위해 다시 극한으로 향해
 
 
セラフ
今更引き返せないだろ(Hi)
이마사라 히키카에세나이다로 
이제 와서 돌아갈 수는 없잖아 
 
 
ALL
暴れまわれ鼓動捧げ
아바레마와레 코도오 사사게
날뛰어라 심장 박동을 바쳐라 
 
 
怖いもの知らずでいい
코와이모노 시라즈데이이
두려움 따위 몰라도 돼 
 
 
ひばり セラフ
後悔は未達成のままするもんじゃない
코-카이와 미탓세-노 마마 스루 몬쟈나이 
후회는 미완성인 상태에서 할 게 아냐 
 
 
かなと アキラ
Why not 諦めとかマジでナンセンス(Hi)
Why not 아키라메토카 마지데 난센스 
왜 안 돼? 포기 같은 건 정말로 말이 안 돼 
 
 
ALL
理想通りかって疑心暗鬼だって
리소-도-리캇테 기신안키닷테
이상이든 의심이든 상관 없어
 
心配すんなよついて来い
신파이슨나요 츠이테 코이
걱정하지 말고 따라와 
 
最高の瞬間を描け
사이코-노 슌칸오 에가케 
최고의 순간을 그려가 
 
 
かなと
容赦のない
요-샤노 나이
가차 없는
 
 
ひばり
進行形に
신코-케-니 
이 세상에
 
 
かなと ひばり
囚われずに生きて
토라와레즈니 이키테
휩싸이지 말고 살아가 
 
 
アキラ
自由に
지유-니 
자유롭게
 
 
セラフ
躊躇いを
타메라이오 
망설임 따위 
 
 
アキラ セラフ
感じるな
칸지루나 
느끼지 마
 
 
ALL
You're already in raid
넌 이미 습격 당했어 
 
 
かなと
二度とはないこの時代を(Hi)
니도토와 나이 코노 지다이오 
두 번 다시 오지 않을 이 시대를
 
 
ALL
幸福論なんてそれぞれだって
코-후쿠론난테 소레조레닷테 
행복론이란 각자의 것이니까
 
群像の目は気にしない
군조-노 메와 키니 시나이 
군중의 눈은 신경 쓸 필요 없어
 
 
かなと ひばり
誰にどう思われてもいいだろ
다레니 도- 오모와레테모 이이다로 
누가 어떻게 생각하든 상관 없잖아 
 
 
アキラ セラフ
Hey you 試しもしないのはあり得ない(Hi)
Hey you 타메시모 시나이노와 아리에나이
Hey 거기 시도도 해보지 않는 건 있을 수 없어 
 
 
ALL
先伸ばした最初の一歩
사키노바시타 사이쇼노 잇포 
처음으로 뻗은 그 발걸음 
 
いつでも踏み出せるんだろ
이츠데모 후미다세루다로
언제든 내디딜 수 있잖아
 
 
かなと ひばり
奮い立つその時は駆けつけてやるよ
후루이타츠 소노 토키와 카케츠케테야루요
그 발을 내딛는 그 순간엔 내가 달려갈게
 
 
アキラ セラフ
高め会う一直線に
타카메아우 이치초쿠센니 
서로를 북돋으며 일직선으로 
 
 
ALL
ありがちじゃない未来描け
아리가치쟈나이 미라이 에가케 
흔하지 않은 미래를 그려내 
 
Don't you give up on yourself
스스로를 포기하지 마 
 
YEAH